İhyau Ulumid’d-Din Tercümesi

İmâm-ı Gazâlî’nin mühteşem eseri İhyâu Ulûmi’d-Dîn iki yıllık bir çalışmanın neticesinde yeniden yayına hazırlandı.
Uzun başlıklar sadeleştirildi.
Kelimeler günümüz diline uyarlandı.
Arapça metinler gözden geçirildi.
Kaynaklar tespit edilmeye çalışıldı.
Gözü yormayan ayvori kağıt kullanıldı.
8 Sempatik Cilt olarak basıldı , Ebat 11 cm x 15 cm
 
İmam Gazâlî,İhyâ’da, bir Müslüman’ın mutlaka bilmesi gereken hususları; “ibadetler”,“âdetler”, “helak ediciler” ve“kurtarıcılar” ana başlıkları altında toplayarak derinlemesine incelemiştir. Gazâlî, ele aldığı konuları kuru bilgi yığını şeklinde anlatmamış, ilmin irfân ile meczedilmesi lüzumuna her vesileyle işaret etmiştir. O, namazı ve orucu, zekâtı ve haccı anlatırken esrârına işaret etmiş; alış-veriş, evlilik ve yolculuk gibi insânî muâmelelerin âdâbına riâyeti fevkalâde önemsemiştir. 

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir